Estarão abertas a partir do dia 11 de junho de 2021, as inscrições para o processo seletivo da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), que busca preencher, por tempo determinado, três vagas no cargo de Técnico Especializado em Língua Brasileira de Sinais (Libras), de nível superior para lotação no Colégio de Aplicação.

11/06/2021
20/06/2021
R$ 4.180,66
3
Anexos

O cargo exige graduação com proficiência em tradução e interpretação Libras/Português. O salário será de R$ 4.180,66, mais auxílio-alimentação no valor de R$ 458,00 por mês. A jornada de trabalho será de 40 horas por semana.

O prazo de duração dos contratos deverá ser de um ano, com possibilidade de prorrogação até o limite máximo de dois anos.

Inscrição

As inscrições deverão ser realizadas das 0h do dia 11 de junho até as 23h59min do dia 20 de junho de 2021 pelo e-mail [email protected]. Os candidatos deverão enviar em formato PDF, os seguintes documentos:

  • Formulário de Inscrição preenchido (constante no Anexo 1 deste Edital e também disponível em concursos.ufsc.br);
  • Documento de identificação;
  • Comprovante de pagamento da inscrição no valor de R$ 20,00;
  • Declaração de autorização de uso de imagem para fins específicos (constante no Anexo 2 deste Edital e também disponível em concursos.ufsc.br).

Provas

O processo seletivo simplificado consistirá de:

  • Interpretação da Língua Portuguesa para a LIBRAS - Fluência levando em conta o uso de vocabulário, sintaxe espacial e expressão facial. Equivalência textual entre as línguas levando em conta a adequação de vocabulário e de gramática, bem como a coerência e coesão de texto;
  • Interpretação da LIBRAS para a Língua Portuguesa - Fluência levando em conta o uso de vocabulário, sintaxe e a prosódia. Equivalência textual entre as línguas levando em conta a adequação de vocabulário e de gramática, bem como a coerência e coesão de texto.

As provas serão realizadas em dia, hora e local a serem ainda divulgados pela UFSC.

O profissional contratado terá como responsabilidades traduzir, na forma escrita, textos de qualquer natureza, de um idioma para outro, considerando as variáveis culturais, bem como os aspectos terminológicos e estilísticos, tendo em vista um público-alvo específico.

Interpretar oralmente ou reproduzindo Libras, de forma simultânea ou consecutiva, de um idioma para outro, discursos, debates, textos, aulas, cursos, seminários e formas de comunicação eletrônica, respeitando o respectivo contexto e as características culturais das partes, tratar das características e do desenvolvimento de uma cultura, representados por sua linguagem;

Realizar a legendagem de vídeos tanto de Libras para a língua portuguesa, como da língua portuguesa para Libras através da janela de intérprete. Assessorar nas atividades de ensino, pesquisa e extensão.

O prazo de validade do processo seletivo simplificado será de doze meses, a contar da data da homologação do resultado no DOU, podendo ser prorrogado por igual período.